Author: Wired
Evitare l’uso dell’articolo determinativo davanti ai cognomi delle donne e i segni eterodossi – come asterischi e schwa (il simbolo ə, che viene utilizzato per declinare i sostantivi al genere neutro) – e declinare al femminile le professioni e le cariche: l’Accademia della Crusca ha fornito alcune indicazioni in risposta al quesito del Comitato pari opportunità del Consiglio direttivo della Corte di Cassazione sulla parità di genere negli atti giudiziari. Come si legge nella premessa al documento, le norme linguistiche utilizzate finora riprendono quelle introdotte da Alma Sabatini, attivista femminista, linguista, saggista e insegnante romana scomparsa nel 1988, che a sua volta si è ispirata al modello anglosassone.
Tenendo conto delle correnti di pensiero in disaccordo con un intervento eccessivo sulla lingua e che “i principi ispiratori dell’ideologia legata al linguaggio di genere e alle correzioni delle presunte storture della lingua tradizionale non vanno dunque sopravvalutati, perché sono in parte frutto di una radicalizzazione legata a mode culturali”, la Crusca ha individuato alcune indicazioni pratiche che devono essere applicate in ambito giudiziario, ma che possono anche essere considerate istruzioni di carattere generale.
Nel documento si legge che è bene limitare il “riferimento raddoppiato” ai due generi, come nel caso di “lavoratori e lavoratrici”. Meglio optare per “persona” invece di “uomo” o ricorrere al maschile plurale.
Secondo la Crusca, l’omissione dell’articolo determinativo davanti al cognome è una pratica ormai diffusa sia per le donne sia per gli uomini. Per evitare fraintendimenti sul genere della persona alla quale ci si riferisce, in alcuni casi è necessario aggiungere il nome o la qualifica.
Negli atti giudiziari si esclude il ricorso allo schwa (ə) e a segni come gli asterischi, che non hanno un corrispondenza nel linguaggio parlato. “La lingua giuridica non è sede adatta per sperimentazioni innovative minoritarie che porterebbero alla disomogeneità e all’idioletto”, si legge sul documento. In alternativa l’Accademia della Crusca propone l’utilizzo del plurale maschile non marcato.
L’Accademia della Crusca invita a ricorrere alla declinazione femminile dei nomi che indicano professioni o cariche istituzionali seguendo le semplici regole grammaticali. I nomi maschili che terminano in -o prendono il suffisso -a al femminile. I nomi che terminano in -e possono essere ambigenere, oppure: se terminano in -iere, prendono il suffisso -iera; se terminano in -a o -sta sono ambigenere al singolare, mentre al plurale assumono i suffissi -i, -isti al maschile e -e, -iste al femminile, con l’unica eccezione di poeta, poetessa; se terminano in -tore assumono il suffisso femminile -trice, anche se pretore al femminile è pretora. Nei nomi composti con vice- o pro-, per esempio, si fa riferimento al genere della persona a cui si riferisce l’appellativo. Inoltre, pubblico ministero al femminile diventa pubblica ministera.
Author: Tom's Hardware Se siete alla ricerca di esperienze indimenticabili per viaggiare risparmiando, allora vi…
Author: IlSoftware Uno degli strumenti più utilizzati in assoluto per elaborare fogli di calcolo senza installare…
Author: Hardware Upgrade Recentemente avevamo riportato come il primo stadio di un razzo spaziale cinese…
Author: klatsch-tratsch Für die Entscheidung, Prinz Harry mit einem ESPY auszuzeichnen, gibt es Gegenwind. (ncz/spot)imago/Avalon.redSpotOn…
Author: mujerhoy Uno de los bolsos que no falla cuando llega la época de buen…
Author: Closermag.fr Les législatives du dimanche 30 juin en France ont suscité de vifs débats,…